الخميس، 14 مايو 2020

وصف للمطوية يعود لسنة 1892




Titre : Les Missions catholiques : bulletin hebdomadaire de l'Oeuvre de la propagation de la foi / directeur-gérant Stanislas Laverrière

Auteur : Oeuvre pontificale missionnaire de la Propagation de la foi. Auteur du texte

Page : 269

Date d'édition : 1892

 

Bientôt nous atteignons le seuil de Gabès et le joli village de Métouia, dont nous avons déjà parlé. Il se compose d'environ six cents maisons en pisé. et blanchies à la chaux. Il y a une petite oasis, quelques puits et un minaret. La plaine environnante offre à peine quelques accidents de terrain elle est nue et desséchée. Parmi les enfants qui jouent allègrement dans les carrefours, plusieurs me frappent par la régularité de leurs traits, l'intelligence et la franchise de leurs regards, la grâce de leurs mouvements. Ces têtes ont le profil grec ou romain. Elles ne sont pas de sang arabe.


عند اقترابنا من عتبة قابس، يُكشف أمامنا عالمٌ ساحر، حيث تنطلق رحلتنا نحو قرية المطوية الجميلة التي سمعنا عنها سابقًا. تتألق القرية بجمالها الفريد، حيث يتكون كل منزل فيها من الطين المدموج، مدهون بالجير، معبرًا عن تراث تقليدي استثنائي.

وفي قلب القرية، نجد واحة صغيرة وبئر يرتوي منه أهل القرية، وتبرز مئذنة صغيرة في الأفق كرمز للهدوء والروحانية. تحيط السهول المحيطة بالقرية بمناظرها البسيطة والجافة.

وفي أزقة القرية، يملؤها ضحك الأطفال الذين يلعبون بسعادة، حيث يلفت انتباهي عدد منهم بانتظام بملامحهم وذكائهم وصراحة أعينهم وجمالية حركاتهم. تلك الوجوه تحمل ملامحًا يونانية أو رومانية، وهم بالتأكيد ليسوا من أصل عربي.

وصف للمطوية يعود لسنة 1892

شاهد ايضا